Entretien des capteurs et des appareils : Liste de contrôle pour l'hiver

Sensor and device maintenance: Winter checklist

Ne perdez pas de vue les tâches d'entretien de routine cet hiver pour éviter les dommages causés par les conditions difficiles.

La fin de la récolte marque souvent le début de l'hiver pour de nombreux cultivateurs en plein air. Un bon entretien des capteurs et des appareils permet de s'assurer que tout fonctionne correctement et peut vous aider à éviter une panne du système ou des réparations coûteuses au printemps.

Voici quelques conseils pour ne pas perdre de vue les tâches d'entretien de routine cet hiver et éviter les dommages causés par les conditions difficiles.

Gestion des câbles

Vérifiez la connexion et l'intégrité de tous les câbles. Des facteurs tels que les dommages causés par les rongeurs, les machines lourdes ou l'erreur humaine peuvent entraîner le sectionnement des câbles ou de mauvaises connexions.

Assurez-vous que la fiche du câble est correctement insérée dans le port de l'enregistreur. À l'aide de l'utilitaire ZENTRA sur votre appareil mobile, recherchez le capteur dans l'enregistreur pour vous assurer que l'enregistreur récupère les données. Avec le temps, le contact avec le capteur peut se bloquer en raison de la présence de poussière et de débris dans le port de l'enregistreur. Retirez et nettoyez délicatement le port à l'aide d'une bombe d'air comprimé pour déloger tout matériau étranger et tamponnez avec de l'alcool isopropylique s'il est sale.

ZL6 et de l'enregistreur de données EM50/60G

Bien que les enregistreurs METER ne nécessitent qu'un minimum d'entretien, l'hiver peut être le bon moment pour remplacer les piles, les colliers de serrage des câbles et les joints du boîtier.

Piles de l'enregistreur de données

Lorsque vous remplacez les piles de votre enregistreur, veillez à remplacer les six piles de l'enregistreurZL6 et/ou les cinq piles de l'enregistreur EM50/60G par des piles nickel-métal hydrides (NiMH) rechargeables de la même marque ou par des piles alcalines de la même marque si l'enregistreur est situé dans une zone où la collecte de l'énergie solaire est minimale. Ne mélangez pas les piles NiMH et les piles alcalines.

La durée de vie moyenne des enregistreurs de données connectés est de 3 à 12 mois pour les piles alcalines et de plus de 3 ans pour les piles NiMH avec une vue dégagée du soleil, en fonction de la configuration de l'enregistreur. Les températures froides peuvent réduire la capacité de la batterie et affecter ses taux de charge et de décharge. Vous pouvez vérifier la durée de vie des piles de votre enregistreur à tout moment dans la rubrique ZENTRA Cloud.

REMARQUE : L'installation ou le remplacement des piles dans l'appareil ZL6 réinitialise l'horloge interne en temps réel. L'heure de ZL6 peut être réglée à partir de ZENTRA Utility, du récepteur GPS embarqué et du réseau cellulaire. Appuyez sur le bouton TEST dans ZENTRA Utility après avoir remplacé les piles pour permettre au récepteur GPS d'acquérir une nouvelle heure et une nouvelle position. Reportez-vous au manuel de l'enregistreur pour des instructions complètes.

A researcher checking on a data logger in a wheat field

Supports de batterie corrodés

Vérifiez que les supports de batterie sont propres et exempts de corrosion. Si de la corrosion s'est formée sur les bornes, vous pouvez l'enlever à l'aide d'un coton-tige et de vinaigre ou de jus de citron. Les supports fortement corrodés devront être remplacés.

Panneaux solaires intégrés

Les panneaux de charge solaire intégrés dans l'enregistreur de données ZL6 et les enregistreurs de données solaires EM50/60G réduisent les besoins de maintenance de l'alimentation et permettent des déploiements prolongés. Les panneaux solaires doivent être nettoyés régulièrement pour une efficacité maximale. Il est conseillé de les inspecter régulièrement et de les nettoyer des fientes d'oiseaux, des débris et de la neige avec un chiffon non abrasif et de l'eau.

Sécurité de l'enregistreur de données

UV et d'autres éléments extérieurs peuvent entraîner la dégradation des joints et des colliers de serrage des câbles au fil du temps. Remplacer chaque année les attaches zip des câbles de l'enregistreur aux poteaux de montage et vérifier les joints des boîtiers permet de maintenir les appareils sûrs et étanches.

ATMOS 41 Entretien de la station météo tout-en-un

La station météorologique tout-en-unATMOS 41 est conçue pour surveiller en continu 12 paramètres environnementaux et de qualité des installations, notamment le rayonnement solaire, les précipitations, la température de l'air, la pression barométrique, la pression de vapeur, l'humidité relative, la vitesse du vent, la direction du vent, les rafales de vent maximales, le compteur d'éclairs, la distance des éclairs et l'inclinaison.

A photograph of an ATMOS 41- All-in-one weather station
ATMOS 41- Station météo tout-en-un
Entonnoir de pluie et tuyau de descente

Les fientes d'oiseaux et autres salissures sur la surface bombée du capteur provoquent de graves erreurs dans les relevés du pyranomètre et peuvent affecter les mesures du pluviomètre. Vérifiez régulièrement le capteur pour vous assurer qu'il est propre et vérifiez souvent les données pour identifier les problèmes éventuels. L'alcool isopropylique (à friction) et un Q-tip ou un coton-tige conviennent bien pour nettoyer la surface du capteur. Les sacs en microfibres fonctionnent également très bien. N'utilisez pas de chiffon abrasif sur la surface du capteur, car il la rayerait.

Voir les instructions complètes de nettoyage pour une procédure détaillée.

REMARQUE : Il est fortement recommandé d'installer des pics à oiseaux sur votre ATMOS 41 afin d'empêcher les oiseaux de s'asseoir sur le bord du pluviomètre et de minimiser l'accumulation dans l'entonnoir à pluie. Une pince est nécessaire pour l'installation.

Remplacement/étalonnage du pyranomètre

Le pyranomètre est étalonné en usine. La valeur d'étalonnage spécifique au capteur se trouve à l'intérieur de l'entonnoir. METER recommande de remplacer et de calibrer le pyranomètre ATMOS 41 avec de nouveaux modules de capteurs au moins une fois tous les deux ans.

Lorsque vous remplacez l'entonnoir à pluie et le pyranomètre ATMOS 41, vous devez entrer la nouvelle valeur d'étalonnage du pyranomètre (Facteur d'étalonnage) dans ZENTRA Utility pour l'enregistreur de données EM60G/ZL6 . Consultez les instructions pour remplacer l'entonnoir à pluie et le pyranomètre ATMOS 41 et contactez le service clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

Remplacement/étalonnage du capteur d'humidité relative

ATMOS 41 capteurs de pression barométrique et de pression de vapeur/RH et leurs étalonnages respectifs sont logés dans un module qui se trouve derrière la membrane circulaire en téflon dans le même boîtier que les transducteurs soniques (voir la figure 8 du manuel).

Ce module doit être retiré et remplacé sur le terrain au moins tous les deux ans ou tous les ans pour certaines applications par un nouveau module de capteur calibré. Veuillez contacter le service clientèle pour obtenir de nouveaux modules de capteurs/des pièces de rechange et consulter les instructions relatives à l'échange de la carte fille ATMOS 41.

Mise à niveau et positionnement des instruments

Il est essentiel de maintenir la station météorologique tout-en-un ATMOS 41 au niveau du sol pour assurer la précision du pluviomètre, de l'anémomètre et du pyranomètre. Vérifiez le nivellement horizontal et vertical à l'aide du niveau à bulle, situé sous la station ATMOS 41, et/ou à l'aide des données X-Y. Le site ATMOS doit être à ±2 ° du niveau mort (0, 0) dans les directions X et Y pour mesurer avec précision les précipitations et le rayonnement solaire. Vous pouvez également utiliser un écran PROCHECK pour mettre la station météorologique à niveau. Voir le manuel pour les recommandations et les instructions d'installation.

La précision des mesures de la direction du vent dépend de l'orientation du site ATMOS 41. Assurez-vous que l'extrémité gravée N pointe toujours vers le nord à l'aide d'une boussole.

PHYTOS 31 Entretien du capteur d'humidité des feuilles

Avec le temps, l'accumulation de poussière et de fientes d'oiseaux peut entraîner une augmentation de la sortie sèche du capteur d'humidité des feuillesPHYTOS 31. Le capteur doit être nettoyé périodiquement à l'aide d'un chiffon humidifié avec de l'eau uniquement. Le capteur doit également être nettoyé lorsqu'une sortie sèche élevée est détectée.

L'ajout du produit de protection UV prolongera la durée de vie du PHYTOS 31 et est fortement recommandé. Le capteur d'humidité des feuilles PHYTOS 31 est conçu pour résister à des charges de rayonnement et de précipitations extérieures typiques pendant plus de deux ans. Cependant, l'application du produit de protection UV est fortement recommandée et est essentielle si vous utilisez le PHYTOS 31 dans des zones où les charges de rayonnement sont exceptionnellement élevées.

A photograph of a PHYTOS 31 leaf wetness sensor amongst leaves

Le PHYTOS 31 est prétraité avec un produit de protection UV , mais METER recommande de réappliquer McNett UV Tech tous les 45 jours. McNett est le seul système de blocage testé et approuvé UV pour le PHYTOS 31. Pour appliquer McNett UV Tech :

  1. Nettoyez le capteur avec de l'eau et un chiffon propre et doux.
  2. Vaporisez un chiffon doux avec le spray UV Tech.
  3. Frottez les deux côtés de la surface du capteur avec un chiffon humide pour appliquer le produit de protection.
Exposition à des températures glaciales

L'accumulation de neige et les températures négatives peuvent affecter les performances de divers capteurs, notamment les suivants.

TEROS 32 Tensiomètre

Les tensiomètres sont remplis d'eau et sont donc susceptibles de geler. Mettez hors service tout tensiomètre susceptible d'être exposé à des températures négatives. Dans ces conditions, le remplissage du capteur peut s'avérer impossible.

N'oubliez pas de ne pas toucher le gobelet en céramique. L'huile de la peau, la sueur ou les résidus de savon influencent les performances hydrophiles de la céramique.

HYDROS 21 Surveillance du niveau de l'eau, capteur de conductivité électrique, de température et de profondeur

Si le gel n'est généralement pas un problème dans les installations de puits souterrains profonds, il peut l'être dans les puits d'eau de surface et les installations souterraines situées au-dessus de la profondeur de gel. Si l'eau gèle dans la cavité du transducteur de pression du capteurHYDROS 21, la formation de glace endommagera le transducteur de pression. Si le capteur est dans l'eau, il ne doit pas être exposé à des températures inférieures au point de congélation, 0 °C ou 32 °F. L'exposition du capteur HYDROS 21 à des températures négatives avec de l'eau dans la cavité du transducteur de pression annule la garantie du capteur.

PS-1 Pressostat d'irrigation

Le pressostat d'irrigation PS-1 étant raccordé à votre ligne d'irrigation, il peut être endommagé par le gel. Assurez-vous que l'eau a été évacuée et que vous avez pris les précautions nécessaires pour l'hivernage de votre système d'irrigation.

ATMOS 41 pyranomètre et anémomètre

L'accumulation de neige, de glace ou de givre peut nuire à la précision de la mesure du rayonnement solaire de l'appareil ATMOS 41 et atténuer les mesures de l'anémomètre. Voir la note d'annexe pour plus d'informations sur les performances deATMOS 41 dans des conditions de gel et de neige.

Mises à jour du micrologiciel

L'EM60G/ZL6 reçoit automatiquement les mises à jour du micrologiciel lorsqu'il est connecté à Internet. Les mises à jour du micrologiciel peuvent faire partie d'un programme de maintenance régulier, mais ne sont généralement pas nécessaires, sauf si vous avez besoin de prendre en charge un nouveau type de capteur. Dans la mesure du possible, vous devez toujours utiliser la dernière version du logiciel.

Maintenez à jour les logiciels tels que ZENTRA Utility et ZENTRA Utility Mobile sur vos différents appareils (ordinateur portable, téléphone, etc.). Les mises à jour du micrologiciel des capteurs ne font pas partie d'un programme d'entretien régulier et ne doivent pas être effectuées à moins d'avoir été contacté par METER Group .

Mises à jour du logiciel : Recherchez la dernière version disponible de l'utilitaire ZENTRA . Si une version plus récente est disponible, une invite apparaît pour installer la mise à jour. L'ordinateur doit être connecté à l'internet pour que cette fonction fonctionne. ZENTRA L'utilitaire vérifie la présence de nouvelles versions du programme à chaque fois qu'il est lancé. Il téléchargera automatiquement ces mises à jour en arrière-plan.

Mises à jour du micrologiciel de l'enregistreur : Vérifiez si la dernière version du micrologiciel EM60G/ZL6 est disponible auprès de METER. Si une version plus récente est disponible, l'utilitaire ZENTRA télécharge le micrologiciel en arrière-plan.

Lorsque ZENTRA Utility se connecte à un EM60G/ZL6, il compare le micrologiciel de l'enregistreur avec la dernière version disponible. Si le micrologiciel de l'EM60G/ZL6 n'est pas à jour, ZENTRA Utility vous demandera de lancer une mise à jour du micrologiciel de l'enregistreur. ZENTRA Utility maintient un cache du micrologiciel de l'enregistreur pour permettre les mises à jour du micrologiciel sur le terrain sans connexion à Internet.

Renouvellement des abonnements

Cliquez ici pour obtenir des informations sur le renouvellement de votre abonnement à ZENTRA Cloud .

Des questions ?

Nos scientifiques ont des dizaines d'années d'expérience pour aider les chercheurs et les cultivateurs à mesurer le continuum sol-plante-atmosphère.

En savoir plus

Bibliothèque d'expertise

Voir tous les guides

Comment installer des capteurs d'humidité du sol - Plus vite, mieux et avec une plus grande précision

Si vous souhaitez obtenir des données précises, l'installation correcte du capteur doit être votre priorité absolue. Une mauvaise installation peut potentiellement entraîner une perte de précision de plus de 10 %.

LIRE

Vidéo : ATMOS 41 instructions de nettoyage

Nos experts en application montrent comment nettoyer correctement la station météorologique tout-en-un ATMOS 41.

LIRE

Vidéo : Comment calibrer les capteurs d'humidité du sol METER

Guide d'instructions étape par étape pour l'étalonnage des capteurs d'humidité du sol METER

LIRE

Des études de cas, des webinaires et des articles que vous allez adorer

Recevez régulièrement le contenu le plus récent.



icône-angle barres d'icônes icône-temps